Tuesday, March 20, 2007

Greetings from Greece

For inexplicable reasons, I've been linked by a Greek blog called Olatsaba. I can't speak or read Greek, so I translated the post into "English" via world.altavista.com. Here's what it says:

Ma'gkes, what you seat and deal with problems, what holoska'te and you worry? you I have here a mplogka'kj, that deals......... with corridors of hotels......... yes with corridors of hotels.....

http://hotelhallways.blogspot.com/

and the life acquires new meaning after this...

3 comments:

Anonymous said...

It's all Greek to me!

Anonymous said...

The exact translation is:

"Pals, why are you struggling with your problems, why do you stuff up and worry? I have here for you a little blog about...... hotel corridors...... yes hotel corridors"

He found your blog quite... strange and you can perceive the irony in his words :)

misterarthur said...

Many thanks, Mr. Anonymous. There is a definite problem with babelfish, I know. However, I did detect the irony through the mishmash. "Life will take on new meaning" after reading this blog sort of gives it away.